Sprachcafés und Frauentreffs in Treptow-Köpenick

abc 3523453 1920

A1 /A2-Kurs an der VHS Treptow-Köpenick (Einstieg jederzeit möglich):

Der Kurs findet immer montags und mittwochs (außer in den Ferien) von 09:30 – 12:45 Uhr statt, im Check-In / Baptisten-Gemeindezentrum, Deulstraße 16, 12459 Berlin.

MONTAG

  • Café für Nachbar:innen und Migrant:innen:...


christina wocintechchat com MTvPWhQKZK4 unsplash

 

Herausforderungen auf dem Arbeitsmarkt für Zugewanderte heute, Ausbeuterische Arbeitsbedingungen in der Vergangenheit

Aufgrund der Corona-Pandemie wurde der Fachtag zu fairer Arbeit am 28.04.2020 (Welttag für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz) abgesagt. Unter Einhaltung der Abstands- und Hygieneregelungen wollen wir nun die Veranstaltung in alternativen Räumlichkeiten nachholen und uns über ausbeuterische Arbeitsbedingungen in Vergangenheit und Gegenwart austauschen. Der Fachtag fokussiert sich auf die Situation zugewanderter Menschen auf dem Berliner Arbeitsmarkt.

9:00 Uhr: Ankommen im Rathaus Köpenick, Ratssaal (Raum 201), Alt-Köpenick 21, 12555 Berlin

9:30 Uhr: Spannungsfeld faire Arbeit vs. schneller Arbeitseinstieg Herausforderungen und Vermittlungshindernisse für Vermittlung und Beratung
Im ersten Teil erwarten uns zunächst Kurz-Inputs zu Vermittlungsdruck, Kriterien für Vermittlung in faire Arbeit und Folgen von Überlastung am Arbeitsplatz.

In Kleingruppen sprechen wir anschließend gemeinsam über die Themen. Unter anderem stehen uns für einen Austausch fachkundige Kolleg:innen von folgenden Projekten zur Verfügung: DGB-Projekt FairMobility, Berliner Beratungszentrum für Migration und Gute Arbeit BEMA, Bridge – Berliner Netzwerk für Bleiberecht, Work for Refugees 

12:00 Uhr: selbstständiges Mittagessen in der Altstadt und Fahrt zum Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit

13:00 Uhr: Führung: Arbeitsbedingungen in der NS-ZwangsarbeitDokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit, Baracke 2, Britzer Str. 5, 12439 Berlin
Im zweiten Teil werden im Rahmen einer Führung durch das Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit die Themen (Zwangs-)Rekrutierung, Lebens- und Arbeitsbedingungen der Zwangsarbeitenden und die Rolle der Arbeitsverwaltungen besprochen.

Die Veranstaltung richtet sich besonders an: Beratungsstellen, Jobvermittelnde, Job-Coaches, Sozialarbeiter:innen, Berufseinstiegsbegleitende und alle anderen Interessierten, die zugewanderte Menschen in Arbeitsfragen unterstützen.

Die Veranstaltung ist als Bildungsurlaub anerkannt.

Bitte denken Sie daran, einen Mund-Nasen-Schutz, insbesondere für die öffentlichen Verkehrsmittel und den Aufenthalt in den Baracken des Dokumentationszentrums NS-Zwangsarbeit mitzubringen.

Anmeldung: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Die Veranstaltung ist eine Kooperation des Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit, DIALOG Integrationsgzentrum, Projekt zur Arbeitsmarktintegration (abw gGmbH), Sozialfabrik / Forschung und Politikanalyse e.V., dem Bezirksamt Treptow-Köpenick, Büro Integration und InteraXion, Willkommensbüro und Wohnraumberatung für Menschen mit Migrations- und Fluchterfahrung in Treptow-Köpenick (offensiv'91 e.V.).

Foto: Christina @wocintechchat.com on Unsplash

 

angelo pantazis zXVk8mNl9M0 unsplash

* English and Arabic Below *

Liebe Tellerrand-Community,

es geht wieder los und so freuen wir uns, Euch das nächste Tellerrand-Event vorstellen zu können!

Am 12.07.2020, 14 Uhr treffen wir uns in Köpenick (Oberschöneweide) an der Christuskirche in der Firlstraße, 12459 Berlin um auf eine Spaziergangs- oder Wanderentdeckungsreise durch die Wuhlheide zu gehen. Roxi wird uns zu einer tierischen Überraschung führen ;)

Wir werden zwei Routen vorbereiten, die jede/n von Euch einlädt mitzukommen. Eine längere Route für Wanderfreunde, eine etwas Kürzere für einen Spaziergang. Danach treffen wir uns gemeinsam in Nähe eines Spielplatzes und auf einer großen Wiese, um mit Euch ein gemeinsames Picknick zu machen. Alle Kinder können sich dann auf dem Spielplatz ordentlich austoben.

Da Corona noch nicht ausgestanden ist, müssen wir leider auf einige wichtige Dinge hinweisen:

-          Jede/r muss sich sein Essen selbst mitbringen und es darf auch nicht an Andere ausgegeben oder geteilt werden

-          Wir müssen alle gemeinsam und jederzeit auf den notwendigen Abstand zueinander achten (mindestens 1,5 Meter)

Damit wir planen können und vor allem alle Vorkehrungen treffen können, um nicht gegen die Coronaverordnung in Berlin zu verstoßen, müsst Ihr Euch diesmal verbindlich bei uns anmelden. Am Tag unseres Events müsst Ihr Euch dann nur noch in eine Liste eintragen.

Nach all den nervigen, aber leider notwendigen Informationen, freuen wir uns nun umso mehr auf Euch, Euch wiederzusehen, oder neu kennenzulernen.

Bis dahin, alles Gute und bleibt gesund,

Euer Tellerrand-Team Schöneweide in Kooperation mit InteraXion - Willkommensbüro und Wohnraumberatung (offensiv’91 e.V.).   

Photo by Angelo Pantazis on Unsplash

--------------------------------------------------------------------------------------

Dear Tellerrand Community,

it starts again and so we are happy to be able to present the next edge of our plate event to you!

On 12.07.2020, 14 o'clock we meet in Köpenick (Oberschöneweide) at the Christuskirche in the Firlstraße, 12459 Berlin to go on a walk or hiking discovery tour through the Wuhlheide. Roxi will lead us to an animal surprise ;)

We will prepare two routes that each of you is invited to come along. A longer route for hiking friends, a slightly shorter one for a walk. Afterwards we will meet near a playground and on a large meadow to have a picnic together. All children can then let off steam in the playground.

As Corona is not finished yet, we unfortunately have to point out some important things:

- Everybody has to bring his/her own food and it is not allowed to share it with others

- We all have to pay attention to the necessary distance to each other (at least 1.5 meters)

In order for us to be able to plan and above all to take all precautions not to violate the corona regulations in Berlin, you have to make a binding registration with us this time. On the day of our event you only have to register in a list.

After all the annoying, but unfortunately necessary information, we are now looking forward to seeing you again or getting to know you better.

Until then, all the best and stay healthy,

Your Tellerrand-Team Schöneweide in cooperation with InteraXion - Willkommensbüro and Wohnraumberatung (offensiv’91 e.V.).  

———————————————

اعزائي 

نحن سعيدون لاننا بعد طول غياب سوف نلتقي قريبا مع المناسبة القادمة 

في يوم ١٢.٧.٢٠٢٠

الساعة : ١٤:٠٠

سوف نلتقي في منطقة (Oberschöneweide)

بجانب كنيسة (christuskirche) في شارع (Firlstraße)

لنقوم سويةً بالمشي في حديقة (Wuhlheide)

صديقتنا Roxi ستقوم بتحضير مفاجأة رائعة 

سنقوم بتقسيم العدد الى مجموعتين وانت سوف تقومون باختيار المجموعة 

مجموعة ستقوم بالمشي لمسافة طويلة 

ومجموعة اخرى ستقوم بالمشي لمسافة قصيرة 

بعد ذالك سوف نلتقي جميعا بجانب حديقة الاطفال على العشب 

لنجلس جميعا سويةً 

وليتثنى للأطفال باللعب في الحديقة 

هام جدا : بسبب وضع كورونا يجب اخذ الاعتبار بعدة نقاط :

على جميع احضار الطعام والشراب شخصيا وغير مسموح نهائيا مشاركته مع الغير .

علينا الانتباه الى ترك مسافة بيننا لاتقل عن ١.٥ م. 

ولتقوم بالاستعداد جيدا ولمعرفة عدد الاشخاص الذين سيحضرون الرجاء ثم الرجاء ارسال بريد الكتروني اذا اردتم الحضور 

وفي يوم المناسبة عليكم ايضا ان تسجلو اسمائكم نحن نعلم ان هذا كثير من الضغط 

ونتمنى منكم ان تتفهمونا بسبب الوضع الراهن 

نحن جدا سعيدون بلقائكم قريبا بعد طول غياب 

لذالك الوقت نتمنى ان تكونو بصحة جيدة 

فريقكم من (Tellerrand-Schöneweide )

مع المشاركة من (Interaxion Willkomensbüro)

alessandra caretto cAY9X4rPG3g unsplash

* English below*

Wann? Samstag, 11. Juli von 14 bis 18 Uhr
Wo? Ihr könnt an jeder der Stationen starten

Wir laden Sie ein, mit uns am 11. Juli zwischen 14 und 18 Uhr verschiedene Stationen in Treptow-Köpenick zur politischen Bedeutung von Sport zu besuchen. Die Stationen sind voraussichtlich:

  • Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit in Niederschöneweide
  • Mellowpark in Oberschöneweide
  • Stadion an der Alten Försterei (1. FC Union) in Oberschöneweide
  • Flugplatz in Johannisthal-Adlershof
  • Wassersport-Museum in Grünau
  • Köpenicker Fußball Club im Allende-Viertel

Sie können mit dem Fahrrad, zu Fuß oder den öffentlichen Verkehrsmitteln teilnehmen. Anfangen können Sie bei jeder Station und auch eine eigene Route heraussuchen. Für die Rätsel bekommen Sie einen Laufzettel mit einem kleinen Kreuzworträtsel. Unter allen Teilnehmenden, die das Lösungswort erraten können, verlosen wir kleine Preise. Dafür ist keine Teilnahme an allen Stationen notwendig.In Anbetracht der aktuellen Situation um Covid-19 bitten wir Sie jedoch, nur in kleinen Gruppen mit maximal fünf Personen teilzunehmen. Sie fahren oder gehen von Station zu Station und lösen dort Rätsel. Bitte bringen Sie zudem Mund-Nasen-Masken mit.Wir freuen uns über Ihre Anmeldung vorab an Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! 

Foto: Alessandra Caretto auf www.unsplash.com

___________________________________________

How political is sports? Join our tour through Treptow-Köpenick

When? Saturday, July 11, from 2 to 6 pm
Where? You can start at any of the stations

We invite you to join us on 11 July between 2 and 6 pm to visit various stations in Treptow-Köpenick on the political significance of sport. The stations are expected:

  • Documentation Center NS Forced Labor in Niederschöneweide
  • Mellowpark in Oberschöneweide
  • Stadium at the Alte Försterei (1. FC Union) in Oberschöneweide
  • Airfield in Johannisthal-Adlershof
  • Water sports museum in Grünau
  • Köpenicker Football Club in the Allende-Viertel

You can participate by bicycle, on foot or by public transport. You can start at any station and also choose your own route. For the puzzles you will receive a routing slip with a small crossword puzzle. Among all participants who can guess the solution word, we raffle small prizes. In view of the current situation around Covid-19, however, we ask you to participate only in small groups of maximum five people. You drive or walk from station to station and solve puzzles there. Please bring your own mouth-nose-masks and we are looking forward to your registration in advance to Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Photo by Alessandra Caretto on www.unsplash.com

rabie madaci R3ELBd4UKCc unsplash

Infoversanstaltung: Studieren in Deutschland für Frauen mit FluchterfahrungDu hast Fluchterfahrung und möchtest in Deutschland studieren? Sabine von der HTW Berlin - University of Applied Sciences und Katja von der Hochschule für Wirtschaft und Recht - HWR Berlin laden euch ein, ihnen alle Fragen zu stellen, die ihr habt. Sie stellen euch alle wichtigen informationen zum Studium in Deutschland vor und wo ihr Unterstützung finden könnt:

  • Voraussetzungen für ein Studium in Deutschland
  • Schritte bis zur Immatrikulation.
  • Studiengänge der HTW Berlin, HWR Berlin & Beuth
  • Hochschule Berlin
  • Angebote für Geflüchtete

Wann? Am Montag, den 29.06.2020, 16 Uhr

W0? Über diesen Link könnt ihr teilnehmen:

https://us02web.zoom.us/j/8910349198

Meeting-ID: 891 0349 1984
Passwort: 347729

Das Webinar findet auf einfachem Deutsch statt. Die Teilnahme ist kostenlos.

Photo by Rabie Madaci on Unsplash
__________________________

Hinweis zum Datenschutz:Das Willkommensbüro InteraXion (offensiv'91 e.V.) nutzt für das digitale Sprachcafé Video Chats über www.zoom.us. (Die technische Infrastruktur von Zoom ist auf US-Servern hinterlegt.) InteraXion legt selbst im Zoom-System keine Daten von Teilnehmenden an. Im Sinne von Datensparsamkeit ist es möglich, den Video Chat mit einem frei gewählten Namen zu betreten. Eine Verpflichtung, Audio- und Webcam-Verbindung und Chatfunktion zu nutzen, besteht nicht. https://zoom.us/

 

the nigmatic qETsAFXf9l8 unsplash

* English Below *

Liebe Community,

seit 2019 bieten wir regelmäßig Internationale Abende zusammen mit dem Quartiersmanagement der Johanniter in Johannisthal an. Aufgrund von Corona machen wir dies aktuell an jedem 2. und 4. Montag im Monat und das digital. Dieses Mal stellt uns Agnieszka Warschau vor. Wir sind schon sehr gespannt auf ihre persönlichen Erfahrungen in Polens Hauptstadt.

Schaut vorbei!

Ihr könnt dies über Zoom machen: https://us02web.zoom.us/j/84622160409

Meeting-ID: 846 2216 0409
Passwort: 358121

oder telefonisch: 030 56795800

Auch hier braucht ihr:

Meeting-ID: 846 2216 0409
Passwort: 358121

Liebe Grüße
Keren von den Johannitern und Katha von InteraXion

Photo by The Nigmatic on Unsplash

__________________________________________________

Dear community,

since 2019 we have been offering regular international evenings together with the Johanniter neighbourhood management in Johannisthal. Due to Corona, we are currently doing this every 2nd and 4th Monday of the month and digitally.This time Agnieszka introduces us to Warsaw. We are very excited about her personal connectzions to Poland's capital.

Come around!

We are happy to have you.

You can join us via Zoom: https://us02web.zoom.us/j/84622160409

Meeting ID: 846 2216 0409
Password: 358121

or by telephone: 030 56795800

Here, too you need:

Meeting ID: 846 2216 0409
Password: 358121

Kind regards
Keren from the Johanniter and Katha from InteraXion
__________________________________________________

Hinweis zum Datenschutz:Das Willkommensbüro InteraXion (offensiv'91 e.V.) nutzt für das digitale Sprachcafé Video Chats über www.zoom.us. (Die technische Infrastruktur von Zoom ist auf US-Servern hinterlegt.) InteraXion legt selbst im Zoom-System keine Daten von Teilnehmenden an. Im Sinne von Datensparsamkeit ist es möglich, den Video Chat mit einem frei gewählten Namen zu betreten. Eine Verpflichtung, Audio- und Webcam-Verbindung und Chatfunktion zu nutzen, besteht nicht. https://zoom.us/

Note on data protection:

The welcome office InteraXion (offensiv'91 e.V.) uses video chats via www.zoom.us for the digital language café. (The technical infrastructure of Zoom is stored on US servers.) InteraXion does not create any data of participants even in the Zoom system. In the interest of data economy, it is possible to enter the Video Chat with a freely chosen name. There is no obligation to use audio and webcam connection and chat function. https://zoom.us/

vladimir proskurovskiy ZlPeHjYoAdU unsplash

* English Below *

Liebe Community!

Jeden Dienstag, 15-17 Uhr, laden wir gemeinsam mit den Kolleginnen vom STERNENFISCHER Freiwilligenzentrum zum digitalen Upcycling ein! Gemeinsam mit euch gestalten wir aus alten Sachen Neues. Hierfür verwenden wir alltägliche Gegenstände, wie Tetrapack, Altglas oder aussortierte Kleidung. Die Upcyclingwerkstatt findet über Zoom statt. Hierfür braucht ihr nur einen Laptop oder ein Smartphone.

Wöchentlich gibt es einen neuen Link und neue Zugangsdaten, über die ihr euch ganz einfach dazu schalten könnt. Schreibt uns für den Link eine E-Mail an Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Kommt dazu quatscht und bastelt mit uns, lernt neue Treptow-Köpenicker*innen kennen und erfreut euch gemeinsam mit uns an den tollen Ideen, wie aus alten Sachen schöne Dinge entstehen. Du hast eine Idee, was du gerne einmal machen würdest? Oder möchtest uns und den anderen Teilnehmer*innen ein DIY-Projekt beibringen? Gerne! Schreib uns einfach eine Nachricht, wir freuen uns!Hast du Fragen oder Schwierigkeiten bei der Teilnahme über Zoom? Meld dich bei uns und wir helfen dir weiter!

madison lavern CDJCAcAAPlU unsplash1

* English, Arabic, Turkish and Spanish Below *

Liebe Frauen,

wir laden euch ein, mit uns zusammen jeden Dienstag um 13 Uhr eine Stunde Yoga zu machen. Dazu benutzen wir Zoom Video Chat. Wenn ihr ein Smartphone nutzt, braucht ihr vorher die App.

Für den Link schreibt uns eine E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

Wie benutze ich Zoom? Ein Erklärvideo bei YouTube:
https://www.youtube.com/watch?v=JhslIRwu-qs&feature=youtu.be

__________________________

Dear women,

we invite you to join us for an hour of yoga every Tuesday at 1 pm. For this we use Zoom Video Chat. If you use a smartphone, you need the app first.

For the link write us an e-mail: Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!

How do I use Zoom? An explanatory video on YouTube:
https://www.youtube.com/watch?v=JhslIRwu-qs&feature=youtu.be

________________________________

اعزائي السيدات،

مرة واحدة في الأسبوع ندعوك لممارسة اليوغا معنا. تشاركنا نرجس تمارين جديدة معا كل أسبوع. كما أنه يلبي احتياجات الهيئات الجسديه المختلفة ويجد الحلول الفردية.

تحياتي الطيب

كاترينا

________________________________

Sayın Bayanlar,

her hafta sizleri bizimle birlikte yoga yapmaya davet ediyoruz.
Nergis bizimle her hafta yeni egzersizler paylaşıyor. Her bedenin ayrı
ihtiyaçlarını dikkate alarak bireysel çözümler buluyor.

________________________________

Queridas mujeres,

una vez a la semana te invitamos a hacer yoga con nosotros. Nergis comparte nuevos ejercicios con nosotros cada semana. También considera las necesidades de los diferentes cuerpos y encuentra soluciones individuales.

Photo by madison lavern on Unsplash

__________________________

Hinweis zum Datenschutz:

Das Willkommensbüro InteraXion (offensiv'91 e.V.) nutzt für das digitale Sprachcafé Video Chats über www.zoom.us. (Die technische Infrastruktur von Zoom ist auf US-Servern hinterlegt.) InteraXion legt selbst im Zoom-System keine Daten von Teilnehmenden an. Im Sinne von Datensparsamkeit ist es möglich, den Video Chat mit einem frei gewählten Namen zu betreten. Eine Verpflichtung, Audio- und Webcam-Verbindung und Chatfunktion zu nutzen, besteht nicht. https://zoom.us/

Note on data protection:

The welcome office InteraXion (offensiv'91 e.V.) uses video chats via www.zoom.us for the digital language café. (The technical infrastructure of Zoom is stored on US servers.) InteraXion does not create any data of participants even in the Zoom system. In the interest of data economy, it is possible to enter the Video Chat with a freely chosen name. There is no obligation to use audio and webcam connection and chat function. https://zoom.us/

3813234

Mit dem heutigen Fastenbrechen beginnt für Muslim:innen das Fest zum Ende des Ramadan. Wir wünschen euch von Herzen Eid Mubarak!

Ramadan vector created by freepik - www.freepik.com

Dokumente und Downloads

Zusätzliche Informationen und Handreichungen finden sich hier.

Kontakt

Projekt Interaxion

Telefon: 01577 3151 386
E-Mail: interaxion@offensiv91.de

Postadresse

offensiv'91 e.V.
Projekt InteraXion
Hasselwerderstr. 38-40
12439 Berlin


Sprechzeiten in Schöneweide

Ort: Nachbarschaftshaus Villa offensiv, Hasselwerderstr. 38-40, 12439 Berlin

Dienstag (Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch)
11 bis 17 Uhr, davon mit persischer Sprachmittlung von 14 bis 16 Uhr

Donnerstag (Deutsch, Englisch, Türkisch)
13 bis 19 Uhr, davon mit arabischer Sprachmittlung von 14 bis 16 Uhr


Gemeinsames Suchen nach Wohnungen in Spindlersfeld

Ort: Rudower Str. 37, 12557 Berlin (Campus Kiezspindel)

Jeden Mittwoch von 14 bis 17 Uhr in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch, Türkisch, Persisch und Arabisch


Besuchsadresse

Villa offensiv
Hasselwerder Str. 38-40
12439 Berlin
Beratungsraum im Erdgeschoss (ausgeschildert)

Go to top
Template by JoomlaShine
Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden.